Как сказать «Ты мне нравишься» по-французски

Оглавление:

Как сказать «Ты мне нравишься» по-французски
Как сказать «Ты мне нравишься» по-французски
Anonim
Счастливая улыбка
Счастливая улыбка

Если вам нужно научиться говорить «Ты мне нравишься» по-французски, вам повезло, потому что есть несколько разных выражений, которые вы можете использовать, чтобы легко и точно передать это чувство.

Определение контекста

Есть много разных ситуаций, в которых можно сказать кому-то «Ты мне нравишься». Выбор правильного французского эквивалента этой фразы во многом зависит от контекста, в котором вы хотите сказать кому-то, что он вам нравится. Если ваше заявление носит скорее романтический характер, вам следует использовать другое выражение, чем если вы хотите дать кому-то понять, что вы цените его дружбу.

Как сказать «Ты мне нравишься» по-французски

В зависимости от ваших конкретных намерений при использовании фразы «Ты мне нравишься», выберите один из переводов ниже, чтобы выразить свою признательность другому человеку.

Я люблю тебя

Эта фраза в буквальном переводе будет означать «Я очень тебя люблю», что, похоже, не имеет особого смысла на английском языке. Однако буквальный перевод может быть обманчивым. По сути, эта фраза является смягчением фразы «Я люблю тебя» (je t'aime). Когда вы хотите сказать кому-то, что он вам нравится, а не просто любите его, правильная фраза - je t’aime bien.

Je vous aime bien

Эту фразу важно выучить, чтобы вы могли сказать людям, которые не являются вашими близкими друзьями, что они вам тоже нравятся. Эта фраза в точности идентична je t'aime bien, но тогда формальное слово «ты» (vous) было заменено неформальным словом «ты» (tu). Если вы хотите сказать своему учителю, коллеге или другому человеку, не являющемуся членом семьи, или близкому другу, что они вам нравятся, это подходящая фраза.

Я тебя люблю

В некоторых ситуациях, например, в беззаботных, можно просто использовать фразу «Я люблю тебя» (je t'aime), чтобы обозначить, что кто-то вам нравится. Вы также можете в тех же ситуациях использовать фразу je t'aime beaucoup, чтобы выразить беззаботное и дружеское чувство. Однако будьте осторожны, используя эту фразу, потому что ее можно ошибочно истолковать как признание в любви. Из-за ограничений контекста при использовании этой фразы в значении «Ты мне нравишься» вы никогда не превратите je t'aime (неформальное) в je vous aime (формальное). Если человек, с которым вы разговариваете, недостаточно знаком, чтобы сказать ему «ту», то использование фразы «Я люблю тебя» всегда будет неуместным в контексте.

Ты сочувствуешь (симпа)

Вместо того, чтобы сказать кому-то, что он вам нравится, вы также можете выразить свою признательность этому человеку, сказав, что он хороший (симпатика - в речи часто сокращается до симпа).

Ты гениален

Подобно тому, как сказать, что кто-то хороший, гениальный означает, что кто-то потрясающий или замечательный. Эту фразу чаще всего произносят в контексте, когда человек только что сделал для вас что-то действительно приятное или действительно полезное. Ваш ответ может состоять в том, чтобы поблагодарить их за то, что они они, используя эту фразу.

Выражение чувств по-французски

Если вы живете во франкоязычном регионе или у вас много франкоязычных друзей и знакомых, важно научиться выражать личные чувства на французском языке. Помимо того, что вы научитесь говорить «Ты мне нравишься» по-французски, вы также можете научиться говорить «Я люблю тебя», «Поздравляю», «Я скучаю по тебе» и описывать свои чувства на французском языке. Знание того, как поделиться своими личными чувствами на французском языке, является важным шагом к развитию значимых отношений с людьми, которые не говорят на вашем родном языке.

Рекомендуемые: